Домой / Предметы / Правила жизни алисы. Правила жизни алисы Если знаешь что сказать говори по

Правила жизни алисы. Правила жизни алисы Если знаешь что сказать говори по

1. Если в мире все бессмысленно, что мешает выдумать какой-нибудь смысл?

2. Встретить бы кого-нибудь разумного для разнообразия!

3. Если бы кое-кто не совался в чужие дела, земля бы вертелась быстрее!

4. Не хрюкай! Выражай свои мысли как-нибудь по-другому!

5. Одна из самых серьезных потерь в битве — это потеря головы.

6. Если вам нечего делать, придумайте что-нибудь получше загадок без ответа.

7. Куда-нибудь ты обязательно попадешь. Нужно только достаточно долго идти.

8. Если слишком долго держать в руках раскаленную докрасна кочергу, в конце концов обожжешься; если поглубже полоснуть по пальцу ножом, из пальца обычно идет кровь; если разом осушить пузырек с пометкой «Яд!», рано или поздно почти наверняка почувствуешь недомогание.

9. Если не знаешь, что сказать, говори по-французски! Когда идешь,
носки ставь врозь! И помни, кто ты такая!

10. Никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть.

11. Ты не имеешь понятия, как приятно танцевать морскую кадриль с омарами.

12. Если в стихах нет никакого смысла, тем лучше. Можно не пытаться их объяснить.

13. Если бы я была не настоящая, я бы не плакала.

14. Нужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее!

15. Завтра никогда не бывает сегодня. Разве можно проснуться поутру и сказать: «Ну вот, сейчас, наконец, завтра»?

16. Пока думаешь, что сказать, — делай реверанс! Это экономит время.

17. Ты всегда можешь взять больше, чем ничего.

18. Нужно знать, как пройти в кассу, даже если не умеешь читать!

19. Что толку в книжке, если в ней нет ни картинок, ни разговоров?

20. Если бы это было так, это бы еще ничего, а если бы ничего, оно бы так и было, но так как это не так, так оно и не этак! Такова логика вещей!

21. Прежде, чем куда-то идти, нужно запастись хорошей веткой, чтобы отмахиваться от слонов.

22. Нельзя смазывать часы сливочным маслом!

23. Когда говоришь, открывай рот немного шире.

24. Когда тебе дурно, всегда ешь занозы. Другого такого средства не сыщешь!

25. Сначала раздай всем пирога, а потом разрежь его!

26. К чему устраивать шествия, если все будут падать ниц? Никто тогда ничего не увидит...

27. Как хорошо дома! Там ты всегда одного роста!

28. От перца, верно, начинают всем перечить. От уксуса — куксятся, от горчицы — огорчаются, от лука — лукавят, от вина — винятся, а от сдобы — добреют. Как жалко, что никто об этом не знает... Все было бы так просто. Ели бы сдобу — и добрели!

29. Стоит мне что-нибудь проглотить, как тут же происходит что-нибудь интересное.

30. Одна промокашка, конечно, не очень вкусна. Но если смешать ее еще кое с чем — с порохом, например, или с сургучом — тогда совсем другое дело!

31. Некоторые люди очень умны, совсем как грудные младенцы!

32. Я никогда никого не разубеждаю руками!

33. Когда я что-нибудь нахожу, это обычно бывает лягушка или червяк.

34. Девочки, знаете, тоже едят яйца.

35. Вот что, мой милый, если ты собираешься превратиться в поросенка, я с тобой больше знаться не стану.

36. Неважно, где находится мое тело. Мой ум работает, не переставая. Чем ниже моя голова, тем глубже мои мысли!

37. Как удобно потерять имя! Скажем, возвращаешься ты домой, а никто не знает, как тебя зовут. Захочет гувернантка позвать тебя на урок, крикнет: «Идите сюда...» — и остановится, имя-то она забыла. А ты, конечно, не пойдешь — ведь неизвестно, кого она звала!

38. Убить Время! Разве такое ему может понравиться! Если б ты с ним не ссорилась, могла бы просить у него все, что хочешь.

39. Десять ночей в десять раз теплее, чем одна. И в десять раз холоднее.

40. Отсюда мораль: что-то не соображу.


- Господь бывает жесток настолько, что иногда оставляет тебя жить дальше.
- Только ваши враги скажут вам правду. Друзья и возлюбленные будут лгать бесконечно, запутавшись в паутине принятых на себя обязательств.
- Я говорил это прежде, я говорю это сейчас. Когда ты вдруг обнаруживаешь что-то, к чему у тебя есть талант, ты будешь корпеть над этим до тех пор, пока твои пальцы не начнут кровоточить и пока твои глаза не вывалятся из глазниц.
- Я уважаю страх. Он организует людей. Например, если бы можно было представить себе возможность такого выбора, то я никогда не полетел бы на самолете, весь экипаж которого не боится летать.

*

““I should see the garden far better,” said Alice to herself, “if I could get to the top of that hill: and here’s a path that leads straight to it—at least, no, it doesn’t do that—” (after going a few yards along the path, and turning several sharp corners), "but I suppose it will at last. ...

“— Если я поднимусь на тот холмик, я увижу сразу весь сад, — подумала Алиса. — А вот и тропинка, она ведет прямо наверх... Нет, совсем не прямо... ...


& “Where do you come from?” said the Red Queen. “And where are you going? Look up, speak nicely, and don’t twiddle your fingers all the time.”
Alice attended to all these directions, and explained, as well as she could, that she had lost her way.
“I don’t know what you mean by your way,” said the Queen: “all the ways about here belong to me ...”

& — А ты здесь откуда? — спросила Королева. — И куда это ты направляешься? Смотри мне в глаза! Отвечай вежливо! И не верти пальцами!
Алиса послушно посмотрела ей в глаза и постаралась объяснить, что сбилась с дороги, но теперь понимает свою ошибку и собирается продолжить свой путь.
Твой путь? — переспросила Королева. — Не знаю, что ты хочешь этим сказать! Здесь все пути мои !

& “...— but why did you come out here at all?” she added in a kinder tone. “Curtsey while you’re thinking what to say. It saves time.”

& — Но скажи мне, зачем ты сюда пришла? Пока думаешь, что сказать, — делай реверанс! Это экономит время.

& “I only wanted to see what the garden was like, your Majesty” —
“That’s right,” said the Queen, patting her on the head, which Alice didn’t like at all: “though, when you say ’garden’, I’ve seen gardens, compared with which this would be a wilderness.”
Alice didn’t dare to argue the point, but went on: " — and I thought I’d try and find my way to the top of that hill" —
“When you say ’hill’, ” the Queen interrupted, “I could show you hills, in comparison with which you’d call that a valley.”
No, I shouldn’t," said Alice, surprised into contradicting her at last: “a hill can’t be a valley, you know, That would be nonsense” —
The Red Queen shook her head. “You may call it ’nonsense’ if you like,” she said, “but I’ve heard nonsense, compared with which that would be as sensible as a dictionary!”

& — Я просто хотела взглянуть на сад, Ваше Величество...
— Разве это сад? Видала я такие сады, рядом с которыми этот — просто заброшенный пустырь!
— А еще я хотела подняться на вершину холма...
— Разве это холм? — перебила ее Королева. — Видала я такие холмы, рядом с которыми этот — просто равнина!
— Ну, нет! — сказала вдруг Алиса и сама удивилась, как это она решается возражать Королеве. — Холм никак не может быть равниной. Это уж совсем чепуха!
— Разве это чепуха? — сказала Королева и затрясла головой. — Слыхала я такую чепуху, рядом с которой эта разумна, как толковый словарь!


& “Are we nearly there?” Alice managed to pant out at last.
“Nearly there!” the Queen repeated. “Why, we passed it ten minutes ago! Faster!”

& — Далеко еще? — с трудом вымолвила, наконец, Алиса.
— Не еще, а уже! — ответила Королева. — Мы пробежали мимо десять минут назад! Быстрее!

& “Why, I do believe we’ve been under this tree all the time! Everything’s just as it was!”
“Of course it is,” said the Queen: “what would you have it?”
“Well, in our country,” said Alice, still panting a little, “you’d generally get to somewhere else — if you ran very fast for a long time, as we’ve been doing.”
“A slow sort of country!” said the Queen. “Now, here , you see, it takes all the running you can do, to keep in the same place. If you want to get somewhere else, you must run at least twice as fast as that!”

& — Что это? — спросила она. — Мы так и остались под этим деревом! Неужели мы не стронулись с места ни на шаг?
— Ну конечно, нет, — ответила Королева. — А ты чего хотела?
— У нас , — сказала Алиса, с трудом переводя дух, — когда долго бежишь со всех ног, непременно попадешь в другое место.
— Какая медлительная страна! — сказала Королева. — Ну а здесь , знаешь ли, приходится бежать со всех ног , чтобы только остаться на том же месте! Если же хочешь попасть в другое место, тогда нужно бежать по меньшей мере вдвое быстрее!

& “Speak in French when you can’t think of the English for a thing — turn out your toes as you walk — and remember who you are!”

Любимая "Алиса в стране чудес" Л. Кэролла и её правила жизни) 1. Если в мире все бессмысленно, что мешает выдумать какой-нибудь смысл? 2. Пока думаешь, что сказать, - делай реверанс! Это экономит время. 3. Если не знаешь, что сказать, говори по-французски! Когда идешь, носки ставь врозь! И помни, кто ты такая! 4. Прежде, чем куда-то идти, нужно запастись хорошей веткой, чтобы отмахиваться от слонов. 5. Нельзя смазывать часы сливочным маслом! 6. Если вам нечего делать, придумайте что-нибудь получше загадок без ответа. 7. Куда-нибудь ты обязательно попадешь. Нужно только достаточно долго идти. 8. Если слишком долго держать в руках раскаленную докрасна кочергу, в конце концов обожжешься; если поглубже полоснуть по пальцу ножом, из пальца обычно идет кровь; если разом осушить пузырек с пометкой «Яд!», рано или поздно почти наверняка почувствуешь недомогание. 9. Если бы кое-кто не совался в чужие дела, земля бы вертелась быстрее! 10. Никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть. 11. Ты не имеешь понятия, как приятно танцевать морскую кадриль с омарами. 12. Если в стихах нет никакого смысла, тем лучше. Можно не пытаться их объяснить. 13. Если бы я была не настоящая, я бы не плакала. 14. Нужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее! 15. Завтра никогда не бывает сегодня. Разве можно проснуться поутру и сказать: «Ну вот, сейчас, наконец, завтра»? 16. Встретить бы кого-нибудь разумного для разнообразия! 17. Ты всегда можешь взять больше, чем ничего. 18. Нужно знать, как пройти в кассу, даже если не умеешь читать! 19. Что толку в книжке, если в ней нет ни картинок, ни разговоров? 20. Не хрюкай! Выражай свои мысли как-нибудь по-другому! 21. Если бы это было так, это бы еще ничего, а если бы ничего, оно бы так и было, но так как это не так, так оно и не этак! Такова логика вещей! 22. Одна из самых серьезных потерь в битве - это потеря головы. 23. Когда говоришь, открывай рот немного шире. 24. Когда тебе дурно, всегда ешь занозы. Другого такого средства не сыщешь! 25. Сначала раздай всем пирога, а потом разрежь его! 26. К чему устраивать шествия, если все будут падать ниц? Никто тогда ничего не увидит... 27. Как хорошо дома! Там ты всегда одного роста! 28. От перца, верно, начинают всем перечить. От уксуса - куксятся, от горчицы - огорчаются, от лука - лукавят, от вина - винятся, а от сдобы - добреют. Как жалко, что никто об этом не знает... Все было бы так просто. Ели бы сдобу - и добрели! 29. Стоит мне что-нибудь проглотить, как тут же происходит что-нибудь интересное. 30. Одна промокашка, конечно, не очень вкусна. Но если смешать ее еще кое с чем - с порохом, например, или с сургучом - тогда совсем другое дело! 31. Некоторые люди очень умны, совсем как грудные младенцы! 32. Я никогда никого не разубеждаю руками! 33. Когда я что-нибудь нахожу, это обычно бывает лягушка или червяк. 34. Девочки, знаете, тоже едят яйца. 35. Вот что, мой милый, если ты собираешься превратиться в поросенка, я с тобой больше знаться не стану. 36. Неважно, где находится мое тело. Мой ум работает, не переставая. Чем ниже моя голова, тем глубже мои мысли! 37. Как удобно потерять имя! Скажем, возвращаешься ты домой, а никто не знает, как тебя зовут. Захочет гувернантка позвать тебя на урок, крикнет: «Идите сюда...» - и остановится, имя-то она забыла. А ты, конечно, не пойдешь - ведь неизвестно, кого она звала! 38. Убить Время! Разве такое ему может понравиться! Если б ты с ним не ссорилась, могла бы просить у него все, что хочешь. 39. Десять ночей в десять раз теплее, чем одна. И в десять раз холоднее. 40. Отсюда мораль: что-то не соображу. Гениальное и простое из всего гениального и простого!

Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Восхитительный мудрый абсурд от Льюиса Кэрролла, который стоит взять в качестве правил жизни.

Когда "Алису в стране чудес" впервые издали на русском языке в 1879 году, многие литературные критики пришли в ужас от того, насколько странна была эта книга. В своих разгромных рецензиях они призывали всех родителей проходить мимо этого ужаса и никогда не покупать его своим детям. Где те критики сейчас, и где "Алиса", пережившая сотни переизданий, десятки экранизаций, обожаемая детьми и взрослыми.

Редакция сайт собрала в этом материале 40 правил жизни девочки Алисы Лидделл, которые она выучила, путешествуя по Стране Чудес и Зазеркалью. Выучите их и вы.

1. Если в мире все бессмысленно, что мешает выдумать какой-нибудь смысл?

2. Пока думаешь, что сказать, - делай реверанс! Это экономит время.

3. Если не знаешь, что сказать, говори по-французски! Когда идешь, носки ставь врозь! И помни, кто ты такая!

4. Прежде, чем куда-то идти, нужно запастись хорошей веткой, чтобы отмахиваться от слонов.

5. Нельзя смазывать часы сливочным маслом!

6. Если вам нечего делать, придумайте что-нибудь получше загадок без ответа.

7. Куда-нибудь ты обязательно попадешь. Нужно только достаточно долго идти.

8. Если слишком долго держать в руках раскаленную докрасна кочергу, в конце концов обожжешься; если поглубже полоснуть по пальцу ножом, из пальца обычно идет кровь; если разом осушить пузырек с пометкой "Яд!", рано или поздно почти наверняка почувствуешь недомогание.

9. Если бы кое-кто не совался в чужие дела, земля бы вертелась быстрее!

10. Никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть.

11. Ты не имеешь понятия, как приятно танцевать морскую кадриль с омарами.

12. Если в стихах нет никакого смысла, тем лучше. Можно не пытаться их объяснить.

13. Если бы я была не настоящая, я бы не плакала.

14. Нужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее!

15. Завтра никогда не бывает сегодня. Разве можно проснуться поутру и сказать: "Ну вот, сейчас, наконец, завтра"?

16. Встретить бы кого-нибудь разумного для разнообразия!

17. Ты всегда можешь взять больше, чем ничего.

18. Нужно знать, как пройти в кассу, даже если не умеешь читать!

19. Что толку в книжке, если в ней нет ни картинок, ни разговоров?

20. Не хрюкай! Выражай свои мысли как-нибудь по-другому!

21. Если бы это было так, это бы еще ничего, а если бы ничего, оно бы так и было, но так как это не так, так оно и не этак! Такова логика вещей!

22. Одна из самых серьезных потерь в битве - это потеря головы.

23. Когда говоришь, открывай рот немного шире.

24. Когда тебе дурно, всегда ешь занозы. Другого такого средства не сыщешь!

25. Сначала раздай всем пирога, а потом разрежь его!

26. К чему устраивать шествия, если все будут падать ниц? Никто тогда ничего не увидит...

27. Как хорошо дома! Там ты всегда одного роста!

28. От перца, верно, начинают всем перечить. От уксуса - куксятся, от горчицы - огорчаются, от лука - лукавят, от вина - винятся, а от сдобы - добреют. Как жалко, что никто об этом не знает... Все было бы так просто. Ели бы сдобу - и добрели!

Как часто вы это повторяете? Ведите журнал или записную книжку частоты повторения этой фразы. Не зацикливайтесь, просто помечайте каждый раз. Отмечайте сзади тетради, в блокноте, на всем, что у вас под рукой.

  • Это придумано не для того, чтобы вы себя ужасно чувствовали; зная, как часто вы используете эту привычку, и в итоге сможете лучше подбирать слова и со временем проследить за своим успехом.
  • Запомните: сфокусируйтесь на осознании этой привычки, не наказывайте себя для того, чтобы разрушить этот шаблон.

Временно замените эту фразу. Пообещайте себе не произносить «я не знаю» до тех пор, пока внимательно не выслушаете и действительно не будете знать. Вместо этого пытайтесь что – нибудь говорить, что – нибудь другое.

  • Было бы неплохо придумать несколько фраз, чтобы привычкой не стали слова, которыми вы делаете замену. Например: «Хммм», или «Не уверен», или «Может быть», или «Как ты думаешь?», или «Я хотел бы услышать еще перед тем, как ответить». В последнем приведенном примере, задавая вопрос собеседнику, вы можете заставить его задуматься над тем, что они сказали чуть больше, тем самым получая время для того, чтобы самим подумать!
  • Признайтесь, что это казалось ленью потому, что это и была лень. Ваш собеседник моментально узнает, что вы просто не хотите думать о том, что вам сказали или что вы просто не заинтересованы в беседе. Сказав один раз «я не знаю», вы сразу убьете беседу. Какая у человека появится ассоциация? Как бы он/она воспримут это ваше «я не знаю»? Вы бы, скорее всего, восприняли это как грубость. Так же грубо, как «свернуть» беседу фразой «я не знаю».

    • Если вы действительно не знаете что сказать по данной теме, почему бы не сказать «Мне сейчас не совсем удобно об этом говорить (продолжить фразу можно «В этом я не достаточно осведомлен» или «у меня не было времени подумать над этим»). Мы можем поговорить позже или поговорить об этом завтра/в следующий раз?»
  • Активно слушайте. Вместо того, чтобы думать о чем–то другом, витая в облаках, размышляя о чем «вы» хотите поговорить дальше, постарайтесь выслушать собеседника. Задайте пару вопросов о том, о чем он/она говорили – подойдет любой. Попробуйте «серьезно, что ли?», когда заметите, что человек ждет от вас реакции. Вдобавок задавайте вопросы, которые помогут вам что–то узнать:

    • «Что ты думаешь о сюжете этого фильма?» «Я не совсем уверен, что понял почему Х решил сделать Y. Ты сам уловил?»
    • «Что ты знаешь о том симпатяге, сидевшем на паре по высшей математике» «не много…разве он не говорил, что он из Небраски?»
    • «Почему Тамара была так расстроена вчера вечером?» «Ты ее спрашивала? Она пробежала мимо меня!»
    • «Зак, какой ответ на 3 вопрос» «У меня проблема, мисс Санчес. Я не понял, что Гамлет имел ввиду…» (Этим вы покажете, что думали над заданием и учитель, скорее всего, не упрекнет вас.) Прислушайтесь, как вокруг вас раздадутся вздохи облегчения других студентов!
  • Подумайте над тем, о чем вас спросили. Если у вас нет моментального ответа, сделайте паузу вместо того, чтобы говорить «я не знаю». Если вы действительно затрудняетесь, извинитесь перед собеседником, сказав что–то вроде «Я никогда над этим не задумывался до этого момента». По крайней мере, это даст возможность вашему партнеру, что вы слушали его или ее, и активно обдумываете вопрос, а не автоматически болтнули «я не знаю».