Домой / 1-4 классы / Также вводное. Как пишется «так же» или «также»? Слово «также» выделяется запятыми

Также вводное. Как пишется «так же» или «также»? Слово «также» выделяется запятыми

также или так же

Слитно или раздельно?

Оба варианта написания являются верными, однако как пишется «также» слитно или раздельно, зависит от того, в каком значении слово употреблено. А употребляться оно может и в качестве союза, и в качестве наречия и частицы. Многие люди путают – «так же » или «также » как правильно писать это слово?

Правило «также» (союз)

Слитное написание «также » соблюдается в том случае, если слово употреблено в качестве союза. Союз образован в результате сращения наречия «так» и частицы «же». Запомнить правило слитного написания просто: если вместо «также» можно вставить «тоже» или «еще», значит это союз, следовательно, писать слово необходимо слитно .

Примеры

  • Петя любит мармелад, а также пастилу.
  • Я собрал все необходимое: палатку, дождевик, спальный мешок, а также не забыл и про котелок и удочку.
  • Мы перемыли всю посуду, а также начистили до блеска старый медный самовар.

Правило «так же» (наречие и частица)

Раздельным написание «так же » является в том случае, если в тексте оно употреблено в качестве наречия и частицы. Распознать эти части речи можно из контекста предложения. Если «так же » и «таким же образом» являются контекстуальными синонимами, сомневаться в способе написания не стоит – перед вами наречие и частица. Есть дополнительный способ удостовериться в том, что «так же »нужно писать раздельно: опускаем частицу «же», и если смысл предложения не изменился, значит «так же» пишем раздельно.

Примеры

Проговорите вслух все примеры для лучшего запоминания.

  • Люба, так же как и ее сестра Надя, носила две косы: они толстыми змеями сбегали с хрупких девичьих плечиков, и вились кисточками-кончиками у пояса.
  • Как аппетитна говядина в тарелке Сергея! Подайте мне это блюдо так же : на листьях салата и с соусом.
  • Все казалось таким же , как и вчера: так же сияло солнце и чирикали птахи, желтая пыльная дорога змейкой убегала в гору.

Вводные слова и знаки препинания при них – это правила, которые часто вызывают затруднения у пишущих: нужна ли запятая, где она ставится, выделяются ли эти слова пунктуацией или нет. Ряд слов многие путают с вводными словами и обособляют их, хотя делать этого не следует. Именно этим объясняется такое частое, но неправильное написание, как использование после «также» запятой в начале предложения, где ей вовсе не место.

Слово «также» выделяется запятыми

Перед словом

Слово «также» является союзом, синонимичным союзу «и». Поэтому в сложном предложении ставится перед связывающим части сложного союзом «также» запятая («и также», «а также»). Однако надо помнить, что союз «также» по правилам употребляется не на стыке частей сложного, а после одного или нескольких слов. Использование его на стыке – это, пожалуй, разговорный, а то и просторечный вариант, то есть не всегда уместный.

  • Ветер дул все сильнее, также море гудело и волновалось. (лучше бы: «море также гудело…»)
  • Ольга уже вернулась и села за работу, также и Ирочка прибежала и зашушукалась с подружками.

Запятая не нужна

  • Автомобиль не принадлежал подсудимой. Также необходимо отметить, что он не был собственностью и ее мужа.
  • Никифоров отказался выполнить распоряжение начальства. Также он неоднократно опаздывал на работу без уважительной причины.

А вы знаете..

Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 64% ответили правильно)

Также никогда не начинай предложение с также

Почему нельзя начинать предложение с "также" ? Почему нельзя строить текст вот так:

*"С приходом лета начался период, когда выпускники школ выбирают, куда пойдут учиться дальше. Конечно, это совсем не легкий выбор, но помочь в выборе может рейтинг вузов на нашем сайте. Также в этом разделе представлена вся нужная для абитуриентов информация" 1 ?

Есть два "также" – наречие и союз. Начинать предложение с союза "также" можно. И, хотя такой порядок слов не всегда бывает удачным со стилистической точки зрения, все же это не ошибка. С наречия "также" начинать предложение нельзя, потому что при таком порядке слов нарушаются логические связи между соседними предложениями.

Различить наречие "также" и союз "также" бывает непросто, но мы попробуем.

Наречие "также" означает ‘вместе с тем, одновременно, в то же время, равным образом ’. Например: "Он был высокий, пропорционально сложённый мужчина, с крупными, правильными чертами смугло-матового лица, с ровной, красивой походкой, с сдержанными, но приятными манерами <…> В лице замечалась также сдержанность, то есть уменье владеть собою, не давать лицу быть зеркалом души" (Гончаров. Обыкновенная история).

Если бы автор написал так: "Он был высокий, пропорционально сложённый мужчина, с крупными, правильными чертами смугло-матового лица, с ровной, красивой походкой, с сдержанными, но приятными манерами <…> Также в лице замечалась сдержанность, то есть уменье владеть собою, не давать лицу быть зеркалом души" , то он допустил бы нарушение логической связи между предложениями. Слово "также" отсылает нас к предшествующему тексту и настраивает на то, что далее последует дополнение к сказанному, однако в нашем случае этого не происходит, ведь до слова "также" речь не шла о том, ЧТО замечалось в лице мужчины.

Слово "также" в начале предложения было бы уместно, если бы следующая за ним часть распространяла предшествующую часть в рамках тех же смысловых отношений , например так: "Он был высокий, пропорционально сложённый мужчина, с крупными, правильными чертами смугло-матового лица, с ровной, красивой походкой, с сдержанными, но приятными манерами <…> Также с изысканными жестами и приятным голосом ". В этом случае "также" – присоединительный союз.

Союз "также" выражает значение ‘добавление к сказанному’. Например: "Я наслаждался мирно своим трудом, успехом, славой; также трудами и успехами друзей" (Пушкин). Возможна такая пунктуация: "Я наслаждался мирно своим трудом, успехом, славой. Также трудами и успехами друзей".

В отличие от наречия, союз "также" мы можем употребить в сочетании с союзами "а" , "и" . Смотрите:
а также трудами и успехами друзей";
– "Я наслаждался мирно своим трудом, успехом, славой, и также трудами и успехами друзей".

Повторим: с наречием такое сочетание невозможно. Сравните: *"В лице замечалась а (и) также сдержанность, то есть уменье владеть собою, не давать лицу быть зеркалом души ".

Присоединительное значение союза "также" обнаруживает себя в том, что следующая за ним часть расширяет содержание сказанного, развивает выраженную мысль, что легко продемонстрировать с помощью повтора некоторого предшествующего союзу фрагмента предложения. Сравните: "Я наслаждался мирно своим трудом, успехом, славой; также я наслаждался трудами и успехами друзей ". Возможна такая пунктуация: "Я наслаждался мирно своим трудом, успехом, славой. Также я наслаждался трудами и успехами друзей ".

Итак, начинать предложение с союза "также" можно, а вот нужно ли? Мы можем, например, начинать предложение и с союза "и" , и с союза "а" , и с любого другого союза. Но как часто мы это делаем? И всегда ли это уместно со стилистической точки зрения?

Теперь мы рассмотрим примеры неправильного употребления слова "также" в начале предложения:

* " Также по территории района протекает 25 рек различной степени загрязнённости" («Геоинформатика», 2004). Между предложениями нарушена логическая связь (ошибка называется "алогизм"). Слово "также" в начале предложения было бы уместным, если бы за ним следовало предложение с присоединительным значением. Смотрите: "Раменский район полностью находится в бассейне реки Москвы, в среднем её течении. Также в бассейне этой реки находится …" Или: "Раменский район полностью находится в бассейне реки Москвы, в среднем её течении. Также в среднем течении реки находится …"

Наверное, вы замечали, как некоторые люди каждую новую «порцию» информации вводят в речь с помощью "также" . Это слово является для них соломинкой, за которую они цепляются, мучительно порождая текст. Это слово означает в их речи следующее: "а еще я скажу об этом", "а еще я вспомнил это", "а еще я добавлю вот это".

Например: *"– С тем же режиссёром, который поставил в нашем театре «Брак по-итальянски», мы сейчас работаем над комедией Гольдони «Слуга двух господ». Премьера, скорее всего, состоится в середине октября. Также Григорий Цинман работает над современной пьесой-притчей «Простая история». Но не мне про это рассказывать. Кроме того, у нас есть предварительные договорённости с институтом Гёте в Москве о возможности постановки пьесы Брехта «Трехгрошовая опера». Также в октябре будет открыта малая сцена в новом здании ТЮЗа" («Богатей», 2003.09.11).

Как я провел лето
сочинение

Был ясный летний день. Мы всей семьёй бродили по набережной города. Также с нами был наш пес Чили. Здесь я увидел много фонтанов. Также мы совершили прогулку на теплоходе по Иртышу. Это незабываемый шум мотора и плеск волны. Также мы ездили в город Карасук к дедушке. Вставали мы всегда очень рано и отправлялись на рыбалку. Дедушка учил меня ловить рыбу. Также мы варили уху. После вкусного и сытного обеда, мы отправлялись в лес за ягодами и грибами. Также мы много фотографировались. Вот такие незабываемые были деньки!

"Также" как едва ли не единственный способ межфразовой связи используют, к сожалению, не только дети, но и взрослые – студенты, чиновники, плохие журналисты, обнаруживая при этом свою синтаксическую беспомощность. Смотрите:

*"Руль в целом достаточно «острый», но без излишеств – скорее для быстрой езды без утомительной концентрации на управлении, чем для серьёзных амбиций. Также не по-спортивному велик ход педали сцепления" ("За рулем", 2003.05.15). В этом тексте есть алогизм.

В речи устной начальное "также" - это своего рода заполнитель паузы, которая по какой-то причине, связанной с порождением монолога, необходима говорящему. Смотрите:

*"В этом году будут 18 турникетов / которые будут работать на вход // Почти в 4 раза увеличена зона / которая будет работать на выход / то есть будет более свободный выход со стадиона // Также / построены новые кассы / в которых я надеюсь / будет и более комфортно и более удобно покупать билеты" (запись устной речи);

*"Сегодня у нас в студии будет очень много гостей / потому что все хотят побеседовать по поводу / м-м / этой темы // Также / у нас будет подключение / э / к модному ночному московскому клубу Элизиум / где наш корреспондент уже готов взять у выступающей там группы Вопли Видоплясова интервью" (монолог ведущего в радиоэфире, из к/ф "День радио").

Если вы чувствуете, что не можете понять всех тонкостей грамматики и семантики, о которых речь шла выше, возьмите за правило не начинать предложение со слова "также" . Поступая так, вы никогда не ошибетесь.

Н.А. Дьячкова

_______________________
1 Этот и некоторые другие примеры, использованные в статье, взяты из Национального корпуса русского языка. Режим доступа: http://www.ruscorpora.ru/

Читать другие статьи из рубрики "Не спеши языком..."
Достаточно ровно (о "модных" словах)
В том числе и среди прочего (о неправильном употреблении союза "в том числе")
О том, что... (об экспансии предлога "о")
"Уж сколько раз твердили миру..." (о деепричастном обороте)
"Яд аспидов на губах их" (о речевой агрессии)
ТрАкторы или тракторА? (выясняем, можно ли говорить «редакторА» и «кондукторА»)
Более глупее (об ошибках при образовании степени сравнения прилагательного / наречия)
Как бы ни и как бы не (о неправильном написании уступительного союза "как бы ни")
Нежели чем (об употреблении союзов "нежели" и "чем" в качестве одного союза)

03.04.2019

02.04.2019

17.03.2019

Так же(,) как (и)

союз; наречие + частица + союз

1. Союз. То же, что «равно как (и)». Синтаксические конструкции с союзом «так же как (и)» выделяются знаками препинания (запятыми). Между частями союза знаки препинания не требуются.

Так же как в средневековой харчевне , нас встречали дома бревенчатые темные стены, законопаченные желтым мхом, пылающие поленья в печке и запах тмина. К. Паустовский, Бакенщик. Я знала , так же как и она , что рано или поздно наступит день, когда мы поневоле заговорим и простим друг другу долгое молчание. Ч. Айтматов, Материнское поле.

2. Наречие + частица + союз. Запятая ставится перед словом «как».

От тяжелой росистой травы кругом и от цветов, ночных цветов, только теперь раскрывших свои головки, пахло так же, как от волос Анны. С. Сергеев-Ценский, Печаль полей. Совершенно так же, как в жмурках, бывало мы, ребята, шли с завязанными глазами, так и она переступала с лапки на лапку в направлении леса. М. Пришвин, Охотничьи собаки.


Словарь-справочник по пунктуации. - М.: Справочно-информационный интернет-портал ГРАМОТА.РУ . В. В. Свинцов, В. М. Пахомов, И. В. Филатова . 2010 .

Книги

  • , Шпорк П.. Немецкий нейрофизиолог и популяризатор науки Петер Шпорк обсуждает вопросы, актуальные для многих категорий населения. Жизнь современного человека полна стрессов, из-за чего нередко возникают… Купить за 389 руб
  • Сон. Почему мы так спим и как нам это лучше всего удается , Шпорк Петер. Немецкий нейрофизиолог и популяризатор науки Петер Шпорк обсуждает вопросы, актуальные для многих категорий населения. Жизнь современного человека полна стрессов, из-за чего нередко возникают… Купить за 286 грн (только Украина)
  • Падение космического корабля. Ничто так не сближает, как взаимодействие друг с другом и стремление к общей цели , Эмиль Атаев. На нашу планету прилетает космический корабль пришельцев и терпит крушение. Расследование ведут два агента ФБР. Они проникают на корабль и спасают экипаж, корабльулетает к себе на…

Недавно по жж расползлась некая шпаргалка по русскому языку. Я ее взяла отсюда: http://natalyushko.livejournal.com/533497.html

Однако там были ошибки и неточности.
Я исправила то, что заметила, плюс добавила инфы из своего блокнотика и других источников.

Пользуйтесь. =)

Если заметите ошибки или у вас будут дополнения, пожалуйста, напишите об этом.

Памятка редактора. Часть 1

Запятые, пунктуация

«Кроме того» — выделяется запятыми ВСЕГДА (и в начале, и в середине предложения).

«Скорее всего» в значении «очень вероятно, вероятнее всего» — выделяется запятыми (Конечно, все из-за коньяка и парилки, иначе он бы, скорее всего, промолчал.).
В значении «быстрее всего» — НЕТ (Этим путем скорее всего можно было прийти к дому.).

«Скорее». Если в значении «лучше, охотнее», то БЕЗ запятых. Например: «Она скорее согласилась бы умереть, чем предать его». Тоже БЕЗ запятых, если в значении «лучше сказать». Например: «произнося какое-нибудь замечание или скорее восклицание».
НО! Запятая нужна, если это вводное слово, выражающее оценку автором степени достоверности данного высказывания по отношению к предыдущему (в значении «скорее говоря» или «вероятнее всего»). Например: «Его нельзя назвать умным человеком — скорее, он себе на уме».

«Конечно же», «конечно» — НЕ выделяется запятыми слово конечно в начале ответной реплики, произносимой тоном уверенности, убежденности: Конечно же это так!
В остальных случаях запятая НУЖНА.

Выражения «в общем», «в общем-то» ОБОСОБЛЯЮТСЯ в значении «короче говоря, словом», тогда они являются вводными.

«Прежде всего» обособляются как вводные в значении «во-первых» (Прежде всего, он довольно способный человек).
Эти слова НЕ выделяются в значении «сначала, сперва» (Прежде всего нужно обратиться к специалисту).
Запятая после «а», «но» и т д. НЕ нужна: «Но прежде всего, хочу сказать».
При уточнении выделяется весь оборот: «Есть надежда, что эти предложения, прежде всего со стороны Минфина, не будут приняты или будут изменены».

«по крайней мере», «по меньшей мере» — обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».

«в свою очередь» — не выделяется запятой в значении «со своей стороны», «в ответ, когда наступила очередь». А качестве вводных обособляются.

«в буквальном смысле» — не вводное, запятыми не выделяется

«Следовательно». Если в значении «стало быть, таким образом, значит», то запятые нужны. Например: «Так вы, следовательно, наши соседи».
НО! Если в значении «поэтому, вследствие этого, исходя из того что», то запятая нужна только слева. Например: «Я нашла работу, следовательно денег у нас будет больше»; «Ты сердишься, следовательно ты не прав»; «Ты не можешь испечь пирог, следовательно испеку его я».

«Как минимум». Если в значении «самое меньшее», то без запятых. Например: «Как минимум вымою посуду»; «Он допустил как минимум десяток ошибок».
НО! Если в значении сравнения с чем-либо, эмоциональной оценки, то с запятой. Например: «Как минимум, такой подход предполагает контроль», «Для этого нужно, как минимум, разбираться в политике».

«то есть если», «особенно если» — запятая, как правило, не нужна

«То есть» не является вводным словом и не выделяется запятыми с обеих сторон. Это союз, запятая ставится перед ним (а если в каких-то контекстах и ставится запятая после него, то по другим причинам: например, чтобы выделить некую обособленную конструкцию или придаточное предложение, которые идут после него).
Например: «До станции еще пять километров, то есть час ходьбы» (запятая ну нужна), «До станции еще пять километров, то есть, если идти не торопясь, час ходьбы (запятая после «то есть» ставится, чтобы выделить придаточное предложение «если идти не торопясь»).

«Во всяком случае» выделяются запятыми как вводные, если они употреблены в значении «по крайней мере».

«Помимо того», «помимо этого», «помимо всего (прочего)», «кроме всего (прочего)» обособляются как вводные.
НО! «Помимо того что» — союз, запятая НЕ нужна. Например: «Помимо того что сам ничего не делает, еще и ко мне претензии предъявляет».

«Благодаря этому», «благодаря тому», «благодаря тому-то» и «наряду с тем-то» — запятая, как правило, не требуется. Обособление факультативно. Наличие запятой ошибкой не является.

«Тем более» — БЕЗ запятой.
«Тем более когда», «тем более что», «тем более если» и т.п. — запятая нужна перед «тем более». Например: «Вряд ли нужны такие аргументы, тем более что это ложное утверждение», «тем более если имеется в виду», «отдыхайте, тем более что вас ждет много работы», «не сидеть же вам дома, тем более если партнер приглашает на танцы».

«Причем» — выделяется запятой только в середине предложения (слева).

«Тем не менее» — запятая ставится в середине предложения (слева). Например: «Он все решил, тем не менее я постараюсь его переубедить».
НО! Если «но тем не менее», «если тем не менее» и т.п., то запятые НЕ нужны.

Если «однако» в значении «но», тогда запятая с правой стороны НЕ ставится. (Исключение — если это междометие. Например: «Однако, какой ветер!»)

«В конце концов» — если в значении «в итоге», то запятая НЕ ставится.

«Действительно» НЕ выделяется запятыми в значении «в самом деле» (то есть если это обстоятельство, выраженное наречием), если оно синонимично прилагательному «действительный» — «настоящий, подлинный». Например: «Сама кора у нее тонкая, не то что у дуба или сосны, которым действительно не страшны горячие солнечные лучи»; «Ты действительно очень устал».

«Действительно» может выступать в роли вводного и ОБОСОБЛЯТЬСЯ. Вводное слово отличается интонационной обособленностью — выражает уверенность говорящего в истинности сообщаемого факта. В спорных случаях вопрос о расстановке знаков препинания решает автор текста.

«Из-за того что» — запятая НЕ нужна, если это союз, то есть если можно заменить на «потому что». Например: «В детстве он проходил медицинскую проверку, из-за того что воевал во Вьетнаме», «может, все из-за того, что люблю, когда поет человек» (запятая нужна, т.к. на «потому что» заменить нельзя).

«Так или иначе». Запятая нужна, если в значении — «как бы то ни было». Тогда это вводное. Например: «Она знала, что, так или иначе, она Анне выскажет все».
НО! Наречное выражение «так или иначе» (то же, что «тем или иным способом» или «в любом случае») НЕ требует постановки знаков препинания. Например: «Война так или иначе необходима».

Всегда БЕЗ запятых:
в первую очередь
на первый взгляд
вроде
вроде бы
наверняка
аналогично
более или менее
буквально
вдобавок
в (конечном) итоге
в конечном счете
в крайнем случае
в лучшем случае
в любом случае
вместе с тем
в общем и целом
в основном
в особенности
в отдельных случаях
во что бы то ни стало
впоследствии
в противном случае
в результате
в связи с этим
все-таки
в таком случае
в то же время
в целом
в этой связи
главным образом
зачастую
исключительно
как максимум
между тем
на всякий случай
на крайний случай
по возможности
по мере возможности
по-прежнему
практически
приблизительно
при всем (при) том
при (всем) желании
при случае
при этом
равным образом
самое большее
самое меньшее
фактически
в целом
авось
будто
вдобавок
в довершение
небось
по предложению
по постановлению
по решению
словно
по традиции
якобы

Запятая НЕ ставится
в начале предложения:

«До того как… я оказалась…»
«С тех пор как…»
«Перед тем как…»
«Несмотря на то что…»
«По мере того как…»
«Для того чтобы…»
«Вместо того чтобы…»
«Вообще же…»
«В то время как…»
«Тем более что…»
«Тем не менее…»
«При том что…» (при том — отдельно); перед «что» запятая НЕ ставится.
«В случае если…»
«После того как…»
«Причем…»

«Наконец» в значении «наконец-то» — запятыми НЕ выделяется.

«И это при том, что…» — в середине предложения запятая ставится ВСЕГДА!

«Исходя из этого, …» — в начале предложения запятая ставится. НО: «Он поступил так исходя из…» — запятая НЕ ставится.

«Ведь если…, то…» — запятая перед «если» НЕ ставится, так как дальше идет вторая часть двойного союза — «то». Если «то» нет, тогда запятая перед «если» ставится!

«Меньше чем на два года…» — запятая перед «чем» НЕ ставится, т.к. это НЕ сравнение.

Запятая перед «КАК» ставится только в случае сравнения.

«Такие политики, как Иванов, Петров, Сидоров…» — запятая ставится, т.к. есть существительное «политики».
НО: «… политики, такие как Иванов, Петров, Сидоров…» — перед «как» запятая НЕ ставится.

Запятые НЕ ставятся:
«Дай бог», «не дай бог», «ради бога» — запятыми не выделяется, + слово «бог» пишется с маленькой буквы.

НО: запятые ставятся в двух сторон:
«Слава Богу» в середине предложения выделяется запятыми с обеих сторон (слово «Бог» в этом случае пишется с большой буквы) + в начале предложения — выделяется запятой (с правой стороны).
«Ей-богу» — в этих случаях запятые ставятся с двух сторон (слово «бог» в этом случае пишется с маленькой буквы).
«Боже мой» — выделяется запятыми с обеих сторон; в середине предложения «боже» — с маленькой буквы.

Если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры (обычно это бывает при союзах «и» и «но»), то союз не входит во вводную конструкцию — запятая НУЖНА. Например: «Во-первых, стало темно, и, во-вторых, все устали».

Если вводное слово убрать или переставить нельзя , то запятая после союза (обычно при союзе «а») НЕ ставится. Например: «Она просто забыла об этом факте, а может, никогда его и не запоминала», «…, а следовательно, …», «…, а может быть, …», «…, а значит,…».

Если вводное слово можно изъять или переставить , то запятая НУЖНА после союза «а», поскольку он не связан с вводным словом, т. е. не образуются спаянные сочетания типа «а значит», «а впрочем», «а следовательно», «а может быть» и т. п.. Например: «Она его не просто не любила, а, может быть, даже презирала».

Если в начале предложения стоит сочинительный союз (в присоединительном значении) («и», «да» в значении «и», «тоже», «также», «и то», «а то», «да и», «а также» и др.), а потом вводное слово , то запятая перед ним НЕ нужна. Например: «И действительно, не стоило этого делать»; «И пожалуй, нужно было поступить как-то иначе»; «И наконец, действие пьесы упорядочено и разделено на акты»; «Да кроме того, выяснились и другие обстоятельства»; «Но конечно, все закончилось благополучно».

Бывает редко: если в начале предложения стоит присоединительный союз , а вводная конструкция выделяется интонационно , то запятые НУЖНЫ. Например: «Но, к великой моей досаде, Швабрин решительно объявил…»; «И, как водится, вспоминали только одно хорошее».

Основные группы вводных слов
и словосочетаний
(выделяются запятыми + с обеих сторон в середине предложения)

1. Выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т.д.) в связи с сообщением:
к досаде
к изумлению
к несчастью
к огорчению
к прискорбию
к радости
к сожалению
к стыду
к счастью
к удивлению
к ужасу
на беду
на радость
на счастье
не ровен час
нечего греха таить
по несчастью
по счастью
странное дело
удивительное дело
чего доброго и др.

2. Выражающие оценку говорящим степени реальности сообщаемого (уверенность, неуверенность, предположение, возможность и т.д.):
без всякого сомнения
безусловно
бесспорно
быть может
верно
вероятно
видимо
возможно
в самом деле
в сущности
должно быть
думаю
кажется
казалось бы
конечно
может
может быть
наверное
надеюсь
надо полагать
не правда ли
несомненно
очевидно
по-видимому
по всей вероятности
подлинно
пожалуй
полагаю
по сути
по существу
правда
право
разумеется
само собой разумеется
чай и др.

3. Указывающие на источник сообщаемого:
говорят
дескать
мол
передают
по-вашему
по мнению…
помнится
по-моему
по-нашему
по преданию
по сведениям…
по словам…
по слухам
по сообщению…
по-твоему
слышно
сообщают и др.

4. Указывающие на связь мыслей, последовательность изложения:
в общем
во-первых,
во-вторых и т.д.
впрочем
значит
в частности
главное
далее
значит
итак
к примеру
кроме того
к слову сказать
кстати
кстати сказать
между прочим
наконец
наоборот
например
напротив
повторяю
подчеркиваю
сверх того
с другой стороны
с одной стороны
стало быть
таким образом и др.
как бы то ни было
как бы там ни было

5. Указывающие на приемы и способы оформления высказываемых мыслей:
вернее сказать
вообще говоря
другими словами
если можно так выразиться
если можно так сказать
иначе говоря
иными словами
коротко говоря
лучше сказать
мягко выражаясь
одним словом
попросту говоря
словом
собственно говоря
с позволения сказать
так сказать
точнее сказать
что называется и др.

6. Представляющие собой призывы к собеседнику (читателю) с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определенное отношение к излагаемым фактам:
верите (ли)
веришь (ли)
видите (ли)
видишь (ли)
вообрази(те)
допустим
знаете (ли)
знаешь (ли)
извини(те)
поверь(те)
пожалуйста
пойми(те)
понимаете (ли)
понимаешь (ли)
послушай(те)
предположим
представь(те) себе
прости(те)
скажем
согласись
согласитесь и др.

7. Указывающие оценку меры того, о чем говорится:
по крайней мере, по меньшей мере — обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».
самое большее
самое меньшее

8. Показывающие степень обычности сообщаемого:
бывает
бывало
по обыкновению
по обычаю
случается

9. Выражающие экспрессивность высказывания:
кроме шуток
между нами будет сказано
между нами говоря
надо сказать
не в укор будет сказано
по правде
по совести
по справедливости
признаться сказать
сказать по чести
смешно сказать
честно говоря.

Устойчивые выражения со сравнением
(без запятых):

беден как церковная мышь
белый как лунь
белый как полотно
белый как снег
биться как рыба об лед
бледный как смерть
блестит как зеркало
болезнь как рукой сняло
бояться как огня
бродит как неприкаянный
бросился как безумный
бубнит как пономарь
вбежал как сумасшедший
везет как утопленнику
вертится как белка в колесе
видно как днем
визжит как поросенок
врет как сивый мерин
все идет как по маслу
все как на подбор
вскочил как ошпаренный
вскочил как ужаленный
глуп как пробка
глядел как волк
гол как сокол
голодный как волк
далек как небо от земли
дрожал как в лихорадке
дрожал как осиновый лист
ему все как с гуся вода
ждать как манны небесной
ждать как праздника
жить как кошка с собакой
жить как птица небесная
заснул как мертвый
застыл как статуя
затерялся как иголка в стоге сена
звучит как музыка
здоров как бык
знать как облупленного
знать как свои пять пальцев
идет как корове седло
идет рядом как пришитый
как в воду канул
кататься как сыр в масле
качается как пьяный
колыхался (колышется) как студень
красив как бог
красный как помидор
красный как рак
крепок (крепкий) как дуб
кричит как оглашенный
легкий как перышко
летит как стрела
лысый как колено
льет как из ведра
машет руками как мельница
мечется как угорелый
мокрый как мышь
мрачный как туча
мрут как мухи
надеяться как на каменную стену
народу как сельдей в бочке
наряжать как куклу
не видать как своих ушей
нем как могила
нем как рыба
нестись (несется) как угорелый
нестись (несется) как шальной
носится как дурак с писаной торбой
носится как курица с яйцом
нужен как воздух
нужен как прошлогодний снег
нужен как пятая спица в колеснице
нужен как собаке пятая нога
ободрать как липку
один как перст
остался как рак на мели
остановился как вкопанный
острый как бритва
отличаться как день от ночи
отличаться как небо от земли
печь как блины
побледнел как полотно
побледнел как смерть
повторял как в бреду
пойдешь как миленький
поминай как звали
помнить как во сне
попасть как кур во щи
поразить как обухом по голове
посыпаться как из рога изобилия
похожи как две капли воды
пошел ко дну как камень
появиться как по щучьему велению
преданный как собака
пристал как банный лист
провалиться как сквозь землю
проку (толку) как от козла молока
пропал как в воду канул
прямо как нож по сердцу
пылал как в огне
работает как вол
разбирается как свинья в апельсинах
развеялся как дым
разыграть как по нотам
расти как грибы после дождя
расти как на дрожжах
свалиться как снег на голову
свеж(ий) как кровь с молоком
свеж(ий) как огурчик
сидел как прикованный
сидеть как на иголках
сидеть как на угольях
слушал как завороженный
смотрел как зачарованный
спал как убитый
спешить как на пожар
стоит как истукан
стройный как кедр ливанский
тает как свечка
твердый как камень
темно как ночью
точен как часы
тощий как скелет
труслив как заяц
умер как герой
упал как подкошенный
уперся как баран
уперся как бык
упрям(ый) как осел
устал как собака
хитер как лиса
хитрый как лиса
хлещет как из ведра
ходил как в воду опущенный
ходил как именинник
ходить как по ниточке
холодный как лёд
худой как щепка
черный как смоль
черный как черт
чувствовать себя как дома
чувствовать себя как за каменной стеной
чувствовать себя как рыба в воде
шатался как пьяный
ше как на казнь
ясно как дважды два четыре
ясно как день и др.

Не путайте с однородными членами

1. Не являются однородными и поэтому НЕ разделяются запятой следующие устойчивые выражения:
ни то ни се;
ни рыба ни мясо;
ни стать ни сесть;
ни конца ни края;
ни свет ни заря;
ни слуху ни духу;
ни себе ни людям;
ни сном ни духом;
ни туда ни сюда;
ни за что ни про что;
ни дать ни взять;
ни ответа ни привета;
ни вашим ни нашим;
ни убавить ни прибавить;
и так и сяк;
и день и ночь;
и смех и горе;
и холод и голод;
и стар и млад;
о том о сем;
и то и другое;
и в том и в другом.

(Общее правило: запятая не ставится внутри цельных выражений фразеологического характера, образованных двумя словами с противоположным значением, соединенными повторяющимся союзом «и» или «ни»)

2. НЕ разделяются запятой:

1) Глаголы в одинаковой форме, указывающие на движение и его цель.
Пойду погуляю.
Сядь отдохни.
Пойди посмотри.
2) Образующие смысловое единство.
Ждет не дождется.
Посидим поговорим.

3) Парные сочетания синонимичного, антонимичного или ассоциативного характера.
Искать правду-истину.
Конца-краю нет.
Честь-хвала всем.
Пошло-поехало.
Все шито-крыто.
Любо-дорого посмотреть.
Вопросы купли-продажи.
Встречать хлебом-солью.
Связать по рукам-ногам.

4) Сложные слова (вопросительно-относительные местоимения, наречия, которым что-то противопоставлено).
Уж кому-кому, а вам нельзя.
Уж где-где, а там всё есть.

Составитель —